「我與你同在」

on 2014年7月18日 星期五
「我與你同在」
聖經閱讀:創世記28:10-22 現代中譯本|合和本
2014年7月18日(五)



「我與你同在」  我正開車要去赴一個約,天氣陰冷。我發現天空的一邊太陽正努力從雲間探出頭來,但是另一邊卻烏雲密佈,好像暴風雨即將來臨。那些烏雲讓我想起曾經在我生命中發生過的苦難「風暴」。
 從雲間照射出來的陽光剛好足夠形成一道彩虹,這個現象並不尋常。通常彩虹出現在大雨過後,當我看著那道彩虹時,它讓我想起上帝曾經與我同在,我知道祂會照顧我,使我克服苦難。
 在今天的經文中,雅各做了一個夢,夢中上帝告訴他:「我要與你同在;無論你到哪裏,我都保護你」(第15a節)。上帝與雅各同在並照顧他,我知道上帝也會與我同在──甚至在我有擔憂和懷疑的時候。
 今天就信靠上帝,祂會與你同在並且保護你。 -BH
「並且帶領你回到這片土地。我絕對不離棄你;我一定實現對你的許諾。」 創世記28:15b
禱告:主,我好高興知道祢永遠與我同在。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

“I Am With You”
Bible Reading: Genesis 28:10-22
Friday, July 18, 2014



“I Am With You”  I was driving to an appointment. The weather was cool and cloudy. I noticed that on one side the sun was trying to peek through the clouds. But on the other side, the clouds were dark and it looked like a storm was coming. Those storm clouds reminded me of the “storms” of difficult times that were happening in my life.
 The sun shone through the clouds just enough that a rainbow formed in the sky. This was unusual. Usually a rainbow appears after a storm. As I watched the rainbow, it reminded me that God was with me. I knew He would take care of me through my difficult times.
 In our Bible verses for today. Jacob had a dream. In that dream, God told him, “I am with you, and I will protect you everywhere you go” (verse 15a). God was with Jacob and took care of him. I know that God will be with me, too — even when I have worries and doubts.
 Trust God today. He will be with you and protect you. —BH
“I will bring you back to this land. I will not leave you until I have done what I promised.” Genesis 28:15b
PRAYER: Lord, I am so happy to know that You are always with me. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言