天氣 (1)

on 2016年7月31日 星期日
天氣 (1)
聖經閱讀:申命記11:13-25 現代中譯本|合和本
2016年7月31日(日)


 聖經中有許多經節都談到天氣,所有這些經節告訴我們上帝掌管天氣。今天和接下來的九天,我們要來看看關於天氣的經節。
上帝應許祂會看顧以色列民,但上帝期待以色列民遵行祂的誡命,在第13節,上帝說,「所以,你們要謹慎遵行我今天頒佈給你們的誡命。要愛上主─你們的上帝,一心一意事奉他。」然後上帝告訴以色列民,如果他們這麼做,祂就會按時降雨到大地(第14a節)。
以色列民需要雨水,好讓他們可以為自己生產糧食、飼養牲畜,上帝說,如果他們遵行祂的誡命,祂就會供應他們雨水。上帝也期待我們遵從祂,當我們這麼做時,上帝會供應我們、祝福我們。你跟上帝是否有一個合宜的關係?今天你是否遵行祂的命令? —JK

「你們要謹慎遵行我頒佈給你們的一切誡命;要愛上主─你們的上帝,實行他一切的命令,對他忠心。」 申命記11:22
禱告:上帝,謝謝祢降雨滋潤大地。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Weather (1)
Bible Reading: Deuteronomy 11:13-25
Sunday, July 31, 2016


 There are many Bible verses that talk about weather. All of these verses show us that God is in control of our weather. Today and for the next nine days, we will look at Bible verses about weather.
God promised that He would take care of the Israelites. But God expected the Israelites to obey His commands. In verse 13 God said, “You must listen carefully to the commands I give you today: You must love the Lord your God, and serve him with all your heart and all your soul.” Then God told the Israelites that if they would do that, He would send rain for their land at the right time (verse 14a).
The Israelites needed rain so they could grow food for themselves and their animals. God said that if they would obey His commands, He would provide them with rain. God expects us to obey Him, too. When we do, God will provide for us and bless us. Do you have a right relationship with God? Are you obeying His commands today? —JK

“Be careful to obey every command I have told you to follow: Love the Lord your God, follow all his ways, and be faithful to him.” Deuteronomy 11:22
PRAYER: God, thank You for sending rain to water the earth. In Jesus' name. Amen.

上帝的兒女

on 2016年7月30日 星期六
上帝的兒女
聖經閱讀:以弗所書1:3-6 現代中譯本|合和本
2016年7月30日(六)


當家畜在生產的過程中喪命,農場主人必須找方法保住剛出生小動物的生命,有時候另外一隻動物媽媽會把這些小動物當作是自己的兒女,她會餵養這些小動物,像自己的兒女一樣照顧牠們。
在認識耶穌之前,我們活在罪中、跟上帝隔絶,但是當我們跟隨並遵從耶穌之後,祂就赦免了我們的罪。然後上帝接受我們、讓我們成為祂的兒女,賜給我們祂屬靈的祝福。今天經文閱讀的第5節說:「上帝愛我們,預先決定藉著耶穌基督使我們歸屬於他,使我們有作他兒女的名份;這是他所喜悅的,是他的旨意。」
這不是很奇妙嗎?上帝希望我們成為祂的兒女,祂要賜給我們美好的事物。上帝希望我們稱呼祂「天父」,就算你跟屬世的父親沒有良好的關係,你仍然可以跟上帝有一個永恆的關係。
我是上帝的兒女,我希望你也是。 —BF*

「然而,凡接受他的,就是信他的人,他就賜給他們特權作上帝的兒女。」 約翰福音1:12
禱告:親愛的天父,謝謝祢賜給我一個成為祢兒女的方法。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

God's Children
Bible Reading: Ephesians 1:3-6
Saturday, July 30, 2016


 When a farm animal dies while giving birth, the farmer must find a way to keep the baby animal alive. Sometimes another mother animal will accept the baby as her own. She will feed the baby and take care of it just like it was her own. Before we know Jesus, we live in sin. We are separated from God. But when we follow and obey Jesus, He forgives our sins. Then God accepts us and makes us His children and gives us His spiritual blessings. Verse 5 of our Bible Reading says, “And before the world was made, God decided to make us his own children through Jesus Christ. That was what God wanted, and it pleased him to do it.” Isn't that wonderful? God wants us to be His children. He wants to give us good things. God wants us to call Him “Father.” Even if you do not have a good relationship with your earthly family, you can have an eternal relationship with God. I am one of God's children. I hope that you are, too. —BF*

“But some people did accept him. They believed in him, and he gave them the right to become children of God.” John 1:12
PRAYER: Dear Father, thank You for giving me a way to be your child. In Jesus' name. Amen.

等候

on 2016年7月29日 星期五
等候
聖經閱讀:羅馬書8:18-25現代中譯本|合和本
2016年7月29日(五)


 我的孫子在非洲宣教,我都透過電子郵件和臉書來跟他說話。有一天,我問了他一些問題,然後等待他回信,但是他的電子郵件故障了,過了好幾天都沒辦法回答我的問題,讓我一直等、一直等。我不喜歡一直等待他的回信,那時我不是很有耐心。
耶穌再來時候一定是令人興奮的一天,今天的經文閱讀跟我們談到在耶穌裡我們所擁有的盼望,因此,我們要甘心樂意、耐心等候祂。帖撒羅尼迦前書4:16-17告訴我們,「主的命令一下,天使長一喊,上帝的號筒一響,主本身要從天上降下。……我們這些還活著的人都要跟他們一起被提到雲裡,在空中跟主相會。從此,我們就永遠跟主在一起了。」
耶穌回來帶走祂的信徒去永遠與祂同住是一件很棒的事。
今天就感謝上帝幫助你耐心等候耶穌。 —DJH*

「如果我們盼望那看不見的,我們就會忍耐等候。」 羅馬書8:25
禱告:親愛的天父,在我等待耶穌再來時,求祢幫助我耐心等候。奉主的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Waiting
Bible Reading: Romans 8:18-25
Friday, July 29, 2016


 My grandson is a missionary in Africa. I talk with him through e-mail and Facebook. One day I asked him some questions. I waited for his answers, but his e-mail was down. He was not able to answer my questions for several days. I waited and waited. I did not like waiting for his answers. I was not very patient.
The time when Jesus comes back will be an exciting day. Our Bible verses today tell us about the hope that we have in Jesus. Therefore, we should be willing to wait patiently for Him. 1 Thessalonians 4:16-17 tells us, “The Lord himself will come down from heaven with a loud command, with the voice of the archangel, and with the trumpet call of God…We will be taken up in the clouds and meet the Lord in the air. And we will be with the Lord forever.”
It will be so wonderful when Jesus returns and takes His followers to live with Him forever. We should wait patiently for that time.
Thank God today for helping you wait patiently for Jesus. —DJH*

“But we are hoping for something that we don't have yet, and we are waiting for it patiently.” Romans 8:25
PRAYER: Heavenly Father, help me to be patient as I wait for Jesus' return. In His name. Amen.

GPS

on 2016年7月28日 星期四
GPS
聖經閱讀:詩篇119:1-16 現代中譯本|合和本
2016年7月28日(四)


 我很沒有方向感,所以在車子裡我有一個GPS(衛星定位系統),這東西真的很棒!我跟著GPS的指示走,如果走錯路,它會重新計算,讓我回到正確的道路。
有一次我到別州旅行,在從旅館到機場的路上,我的GPS壞了,我不知道該怎麼辦,我不想轉彎,因為害怕越走越錯! 這就是想要信上帝卻又不讀經的人的情形,今天閱讀的經文提醒我們,研讀上帝的話語是多麼重要的一件事,第11節說:「我把你的話存在心裡,免得我得罪你。」當遵行聖經的教導,我們就可以知道自己正走在通往上帝的道路上,這樣我們就不必煩惱,可以專心去做讓上帝高興的事。
當遵行上帝的話語時,你就可以擁有一個平安、自信的生命。 —BL

「我學習你的教導;我慎思你的訓誨。我以你的法律為樂;我不忘記你的命令。」 詩篇119:15-16
禱告:主,謝謝祢在聖經裡向我顯明我可以如何跟隨祢、取悅祢。奉主的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

GPS
Bible Reading: Psalm 119:1-16
Thursday, July 28, 2016


 I have a terrible sense of direction, so I have a GPS (Global Positioning System) in my car. It is wonderful! I follow the directions given by the GPS. If I make a mistake, it recalculates and gets me back on the right road again.
One time I was in a different state. My GPS broke when I was between the airport and my hotel. I had no idea what to do. I did not want to make any turns because I was afraid of being even more lost! That's how it is with people who want to follow God but do not read and study the Bible. Our Bible verses remind us how important it is to study God's Word. Verse 11 says, “I study your teaching very carefully so that I will not sin against you.” When we follow the Bible, we can know that we are on the way that leads to God. Then we don't have to worry. We can concentrate on doing things that please God.
You can have a life of peace and confidence when you follow God's Word. —BL

“I will study your instructions. I will give thought to your way of life. I enjoy your laws. I will not forget your word.” Psalm 119:15-16
PRAYER: Lord, thank You for showing me in the Bible how I can follow and please You. In Jesus' name. Amen.

尋求智慧

on 2016年7月27日 星期三
尋求智慧
聖經閱讀:馬可福音4:10-12 現代中譯本|合和本
2016年7月27日(三)


許多人很會操作一套叫Photoshop的電腦軟體,我幾乎天天使用這套軟體,但是我卻不太熟練。我也喜歡書法,但是我沒辦法像一些人一樣有很棒的作品。我對Photoshop或書法不熟練是因為我沒有足夠的練習,熟練這些東西要花時間和精力。
在今天的經文閱讀中,耶穌告訴祂的使徒,祂會賜給他們特別的智慧,為什麼耶穌要這麼做呢?因為這十二個人放棄了家庭和工作來跟隨祂,這些人願意為耶穌獻上他們的一生。
我們要熟練從聖經中學習的方法要花時間和精力,但是如果我們願意每天閱讀上帝的話語並且仔細研究,上帝會幫助我們更了解祂和祂在我們生命中的計劃。
你要花時間讀經,尋求上帝的智慧。 —SH*

「耶穌說:『上帝國的奧祕已經給了你們』」 馬可福音4:11a
禱告:天父,我願更多認識祢。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Search for Wisdom
Bible Reading: Mark 4:10-12
Wednesday, July 27, 2016


Many people are very skilled at using a computer program called Photoshop. I use that program almost every day, but I am not skilled in using it. I love to use calligraphy, too. But I don't have the ability to create masterpieces like some people do. I am not skilled in Photoshop or calligraphy because I have not practiced enough. It takes time and effort to become skilled at these things.
In our Bible verses today, Jesus told His apostles that He was sharing some special wisdom with them. Why did Jesus do this? Because these twelve men gave up their families and jobs to follow Him. These men were willing to give up their lives for Jesus.
It takes time and effort for us to become skilled at learning from the Bible. But when we are willing to read God's Word every day and study it carefully, God will help us understand more about Him and His plan for our lives.
Take time to read the Bible and search for God's wisdom. —SH*

“Jesus said, ‘Only you can know the secret truth about God's kingdom.'” Mark 4:11a
PRAYER: Father, I want to learn more about You. In Jesus' name. Amen.

on 2016年7月26日 星期二

聖經閱讀:哥林多後書5:1-8 現代中譯本|合和本
2016年7月26日(二)


 幾年前,我在家裡發生了一件不幸的事,我有很多不好的記憶,甚至讓我不想待在家裡。
星期天教會禮拜結束後,我都會去一個朋友的家,她會為我準備晚餐,我們快樂地說話談心。但是天黑時,她說:「我知道妳不想回家,但是妳還是必須回去。」幾個月後,一場暴風雨摧毁了我的房子,我必須重建它,在房子被摧毁時,我感覺好像所有不好的記憶都被沖走了。
今天的經文閱讀談到跟上帝永遠同住的家,總有一天世上的一切都會被摧毁,就連我們的肉體也一樣。「如果我們所住的這地上的帳棚拆去了,上帝會給我們天上的住宅,是他親自建造、永遠存在的」(第1b節)。
我天天遵從並跟隨耶穌,我現在已經等不及要去天上的家跟上帝永遠同住。 —SAH

「更重要的是,無論在這地上的身體裡,還是穿上屬天的身體,我們都要討主的喜悅。」 哥林多後書5:9
禱告:天父,謝謝祢預備了一個我可以跟祢同住的地方。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Home
Bible Reading: 2 Corinthians 5:1-8
Tuesday, July 26, 2016


 Many years ago, something bad happened to me in my house. I had so many bad memories that I didn't want to even be in my house.
On Sundays I went to a friend's house after church. She cooked dinner for me, and we laughed and talked. But when it became dark she said, “I know you don't want to go home, but you've got to go.” A few months later a hurricane destroyed my house, and I had to rebuild. I felt like all my bad memories were washed away when my home was destroyed.
Our Bible verses talk about our eternal home with God. One day everything here on earth will be destroyed, even our physical bodies. “But when that happens, God will have a home for us to live in. It will not be the kind of home people build here. It will be a home in heaven that will continue forever” (verse 1b).
I obey and follow Jesus every day. Now I can't wait to go to my heavenly home and live forever with God. —SAH

“Our only goal is to always please the Lord, whether we are living here in this body or there with him.” 2 Corinthians 5:9
PRAYER: Father, thank You for preparing a place where I can live with You. In Jesus' name. Amen.

在我們裡面的耶穌

on 2016年7月25日 星期一
在我們裡面的耶穌
聖經閱讀:加拉太書5:19-26現代中譯本|合和本
2016年7月25日(一)


 我們都是罪人,當我們決定將耶穌作為我們生命之主和救主時,祂就赦免了我們的罪、使我們潔淨了。之後我們每天努力跟隨並遵從耶穌,當我們這麼做時,別人就可以看見耶穌住在我們裡面。
我有許多未信主的同事,我努力活出見證好讓我的同事看見我跟他們是不一樣的,當我用不一樣的方式來做事時,他們會問我為什麼我不那麼做、不那麼說,這時我就可以跟他們談談耶穌,以及祂如何改變了我。
在今天閱讀的經文中,保羅列舉了許多我們不應該做的事,然後他也列了幾項聖靈會在生活中幫助我們發展的特質:「至於聖靈所結的果子,就是:博愛、喜樂、和平、忍耐、仁慈、良善、忠信、溫柔、節制」(第22-23a節)。
想一想你的生命,別人是不是看見耶穌住在你裡面呢? —AB

「那些屬於基督耶穌的人已經把他們本性上的一切邪情慾望都釘死在十字架上了。」 加拉太書5:24
禱告:親愛的天父,我願學像耶穌。奉主的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Jesus in Us
Bible Reading: Galatians 5:19-26
Monday, July 25, 2016


 We are all sinners. When we decide to make Jesus our Lord and Savior, He forgives our sins and makes us pure. Then we try to follow and obey Jesus every day. When we do that, other people will see Jesus living in us.
I work with many people who are not Christians. I try to live so that my co-workers will see that I am different than they are. When I act differently, they ask me why I don't do certain things or say certain words. Then I am able to tell them about Jesus and how He has changed me.
In our Bible Reading today, Paul lists many things that we should not do. Then he includes a list of characteristics that the Holy Spirit helps us develop in our lives. “But the fruit that the Spirit produces in a person's life is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness and self-control” (verses 22-23a).
Think about your life. Do other people see Jesus living in you? —AB

Those who belong to Christ Jesus have crucified their sinful self.” PRAYER: Dear Heavenly Father, I want to be like Jesus. In His name. Amen.
禱告(英文)

什麼是罪?

on 2016年7月24日 星期日
什麼是罪?
聖經閱讀:羅馬書3:23-26 現代中譯本|合和本
2016年7月24日(日)


 上帝在聖經裡賜給我們特別的教導,祂跟我們談到祂希望我們做的事,以及不希望我們做的事。上帝期待我們遵行祂的教導,為什麼呢?因為上帝知道什麼是對我們最好的,祂的教導幫助我們活出最美好的人生。
約翰壹書5:17a說:「一切不義的行為都是罪」,這節經文指出三件事:第一,罪就是去做上帝所說、不對的事;第二,不去做上帝告訴我們該做的事也是罪;第三,罪就是過著好像沒有上帝,或是上帝不重要的生活。
沒有一個人能夠時時刻刻完全遵行上帝的教導,不管有多麼努力,我們還是會犯罪。今天經文閱讀的第23節告訴我們:<「因為人人都犯罪,虧欠了上帝的榮耀。」這就是我們需要耶穌的原因,因為耶穌從來沒有犯罪,祂卻死在十字架上來承擔我們的罪該受的懲罰。
當犯罪時就求上帝饒恕你,然後讓祂幫助你每天遵行祂的教導。 —GT

「所以,不可再讓罪支配你們必朽的身體,使你們順服本性的情慾。」 羅馬書6:12
禱告:親愛的上帝,感謝祢赦免我的罪。奉耶穌的名,阿們!
(李信儀譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

What is Sin?
Bible Reading: Romans 3:23-26
Sunday, July 24, 2016


In the Bible God gives us special instructions. He tells us what He wants us to do and what He does not want us to do. God expects us to obey His instructions. Why? Because God knows what is best for us. His instructions help us live the best life we can.
1 John 5:17a says, “Doing wrong is always sin.” This verse means three things. First, sin is doing something that God says is wrong. Second, sin is also not doing what God says we should do. And third, sin is living as if God isn't real or isn't important.
None of us can perfectly obey all of God's instructions all the time. No matter how hard we try, we all sin. Verse 23 of our Bible Reading today tells us, “All have sinned and are not good enough to share God's divine greatness.” That is why we need Jesus. Jesus never sinned. He died on the cross to take the punishment we deserve for our sins.
Ask God to forgive you when you sin. Then let Him help you obey His instructions every day. —GT

“But don't let sin control your life here on earth. You must not be ruled by the things your sinful self makes you want to do.” Romans 6:12
PRAYER: Dear God, thank You for forgiving my sin. In Jesus' name. Amen.

信主的朋友

on 2016年7月23日 星期六
信主的朋友
聖經閱讀:箴言12:22-28 現代中譯本|合和本
2016年7月23日(六)


幾天前,我才發現那個星期忘了幫自己最喜歡的盆栽澆水,於是我趕緊拿一杯水倒進盆栽裡,不久之後那個盆栽就開始活過來了。
這個盆栽幫助我記得自己需要信主的好朋友來協助我持守靈性的剛強,就好比植物需要水一樣,我也需要可以幫助我親近上帝的朋友。當遇到困難或是心情不好時,我需要信主的朋友來幫助我記得上帝已經賜給我的種種喜樂和祝福。
今天經文閱讀的作者談到幾件在我們天天為上帝而活時有幫助的事,第26a節說:「義人是鄰舍的良師益友」,你不應該選擇壞人作你親近的朋友,而是要選擇基督徒來作你最要好的朋友,他們會幫助你、保守你的心來抵擋魔鬼的攻擊。
今天你要謝謝信主的朋友幫助你持守在通往上帝的道路上。 —KG

「不要受愚弄了。『壞友伴敗壞品德!』」 哥林多前書15:33
禱告:天父,謝謝祢賜下信主的朋友,他們幫助我跟隨祢。奉耶穌的名,阿們!
(李信儀譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Christian Friends
Bible Reading: Proverbs 12:22-28
Saturday, July 23, 2016


 The other day I realized I had forgotten to water my favorite plant that week. I quickly got a cup of water and poured it on the plant. Soon the plant started to come back to life.
This plant helps me remember that I need good Christian friends to help me stay spiritually strong. Just as a plant needs water, I need friends who will help me live close to God. When I have a bad day or I am depressed, I need Christian friends to help me remember the joys and blessings that God has given to me.
In our Bible verses today, the writer tells us several things that will help us as we try to live for God every day. Verse 26a says, “Good people are careful about choosing their friends.” You should not choose bad people to be your close friends. Instead you should choose Christians to be your best friends. They will help you guard your heart against the devil's attacks.
Thank your Christian friends today for helping you stay on the way that leads to God. —KG

“Don't be fooled: ‘Bad friends will ruin good habits.'” 1 Corinthians 15:33
PRAYER: Father, thank You for Christian friends who help me follow You. In Jesus' name. Amen.

夏天 (8)

on 2016年7月22日 星期五
夏天 (8)
聖經閱讀:約翰壹書3:1-3 現代中譯本|合和本
2016年7月22日(五)


 在我成長的過程中,我們家沒有裝冷氣,在夏天有時候我覺得很熱,所以我喜歡坐在電風扇前來降溫。 另外一個降溫的方法就是晚上坐在屋子前的階梯上,這時候我會抬頭看天空,我喜歡欣賞星星和月亮,宇宙有多大讓我很難想像,當我知道上帝愛我、為我創造這一切時,我感到受寵若驚。
今天閱讀的經文跟我們談到上帝的愛。上帝的愛無止息,祂好愛我們,希望我們成為祂的兒女:「天父多麼愛我們!甚至稱我們為上帝的兒女」(第1a節)。
上帝對我的愛超過世上任何一個人,祂也愛你!你要感謝讚美祂的大愛。 —CW*

「要感謝上主,因他至善;他的慈愛永遠長存。」 詩篇118:1
禱告:天父,祢為我創造的世界真奇妙!謝謝祢愛我,謝謝祢差派耶穌為我受死。奉主的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Summer (8)
Bible Reading: 1 John 3:1-3
Friday, July 22, 2016


 My family did not have air conditioning in our home when I was growing up. Sometimes it was very hot in the summer. So I liked to sit in front of a fan to cool myself. Another way to get cool was to sit outside on the front steps of our house in the evening. During those times I would look up in the sky. I loved to watch the stars and the moon. It was hard for me to imagine how big the universe is. I felt overwhelmed when I realized that God loved me and made all this for me to enjoy.
Our Bible Reading today tells us about God's love. There is no limit to God's love. He loves us so much that He wants us to be His children. “The Father has loved us so much! This shows how much he loved us: We are called children of God” (verse 1a).
God loves me more than any person on earth could love me. And He loves you, too! Thank Him and praise Him for His great love. —CW*

“Praise the Lord because he is good! His faithful love will last forever!” Psalm 118:1
PRAYER: Father, what a wonderful world You made for me! Thank You for loving me and for sending Jesus to die for me. In His name. Amen.