顯示具有 疲憊 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 疲憊 標籤的文章。 顯示所有文章

行走 (7)

on 2014年11月14日 星期五
行走 (7)
聖經閱讀:以賽亞書40:28-31 現代中譯本|合和本
2014年11月14日(五)



行走 (7)  有幾個晚上,當我下班回到家時,我喜歡出去走一下,但我常常很難找到時間可以散步,有些時候,我太疲倦了以致於不知道自己是否還可以出去走走。今天經文的第31節談到「奔跑」和「行走」:「但是倚靠上主的人,充沛的精力源源不絕。他們會像老鷹一樣張開翅膀;他們奔跑不疲乏;他們行走不困倦。」
 長距離奔跑或行走後不會疲乏是很棒的,但是今天的經文不是在談肉體上的虛弱或疲乏,而是在談靈性上虛弱或疲乏的人。如果這些人願意信靠上帝,他們就可以在靈性上剛強,他們就會有能力面對生活上的困難,而且不會灰心。
 以賽亞書第40章整章都在談上帝的大能、智慧和偉大。上帝會使用祂的大能、智慧和偉大來每天幫助我們,我們唯一要做的就是信靠祂。也許今天你正面對困難,就倚靠上帝來賜給你所需的力量。 —JK
「誰能跟神聖的上帝相比呢?世上有人像他嗎?」 以賽亞書40:25
禱告:天父,謝謝祢是如此大有能力並滿有智慧。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Walking (7)
Bible Reading: Isaiah 40:28-31
Friday, November 14, 2014



Walking (7)  Some evenings when I come home from work, I like to take a walk. Often it is hard to find the time to go for a walk. Other times I am so tired that I don’t know if I can go for a walk. Verse 31 of our Bible Reading talks about running and walking. “But those who trust in the Lord will become strong again — like eagles that grow new feathers. They will run and not get weak. They will walk and not get tired.”
 It would be great to run or walk long distances without becoming tired. But our Bible Reading is not talking about physical weakness or tiredness. It is talking about people who are spiritually weak or tired. If these people will trust God, they can become spiritually strong. They will be able to face the difficulties in life and not become discouraged.
 All of Isaiah, chapter 40, talks about God’s power, wisdom and greatness. God will use His power, wisdom and greatness to help us every day. All we need to do is trust Him. Maybe you are facing problems today. Depend on God to give you the strength you need. —JK
“The Holy One says, ‘Can you compare me to anyone? No one is equal to me.’” Isaiah 40:25
PRAYER: Father, thank You for being so powerful and wise. In Jesus’ name. Amen.

聖誕節心情 (2)

on 2012年12月17日 星期一
聖誕節心情 (2)
聖經閱讀:詩篇3:1-8 現代中譯本|合和本
2012年12月17日(一)



聖誕節心情 (2)  昨天我們提到害怕過聖誕節的人,今天我們要談一談那些在聖誕節會感覺疲累的人。
 大部分的人在聖誕節的時候都非常忙碌,我們要參加聚會、參加特別的活動,還要參與敬拜服事。此外,還有佈置及採買的工作要做,我們趕來趕去參加一個又一個的活動
 經過了整個聖誕節的忙碌後,我們會想要停下來休息。我們期待能回到家,坐在最喜歡的椅子上好好放鬆一下,但是,真正能讓我們舒服並得著休息的是上帝。
 今天第5節經文說:「我躺下睡覺,我睡醒起來,上主都保護我。」讓我舒服並賜給我休息的是上帝,因為我已經把生命交給了祂,我知道祂會照顧我。
 你今天有在上帝的照顧下休息嗎? —GT
「我一躺下來,安然進入夢鄉;上主啊,只有你能保守我安全。」 詩篇4:8
禱告:天父,謝謝祢讓我這一整年能夠在祢裡面休息;幫助我記得祢一直照顧著我。奉耶穌的名,阿們!
(SSL譯/台南聖教會英語團契)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Christmas Emotions (2)
Bible Reading: Psalm 3:1-8
Monday, December 17, 2012



Christmas Emotions (2)  Yesterday we talked about people who are afraid at Christmas. Today we will talk about people who feel tired at Christmastime.
 Most of us are very busy at Christmastime. We have parties, special programs and worship services to attend. And we have decorating and shopping to do. We hurry from one event to the next.
 Through all this busy time, we may want to just stop and rest. We look forward to going home, sitting in our favorite chair and relaxing. But it is God who really gives me comfort and rest.
 Verse 5 of our Bible Reading says, “I can lie down and rest, and I know I will wake up. Why? Because the Lord covers and protects me.” My comfort and rest come from God. I have given my life to Him, so I know He will take care of me.
 Are you resting in God’s care today? —GT
“I go to bed and sleep in peace. Why? Because, Lord, you lay me down to sleep in safety.” Psalm 4:8
PRAYER: Heavenly Father, thank You that we can rest in You all year long. Help me to remember that You always take care of me. In Jesus’ name. Amen.