上行之詩 (3)

on 2015年9月12日 星期六
上行之詩 (3)
聖經閱讀:詩篇122:1-9, 131:1-3 現代中譯本|合和本
2015年9月12日(六)



上行之詩 (3)  詩篇第122和131篇是大衛寫的上行之詩,這些讚美詩帶給我們盼望和鼓勵。
 詩篇122:1節說:「有人對我說:我們到上主的殿宇去,那時,我是多麼興奮!」在這裡大衛談到他前往耶路撒冷並在聖殿敬拜上帝的喜樂。接著在第8節,大衛說:「為著我的親友,我向耶路撒冷說:願你平安!」在這一節,大衛禱告求平安降臨上帝的子民。在詩篇131:3,大衛說:「…要信靠上主,從現在直到永遠!」
 我好奇想知道我們是否也能像大衛一樣,當敬拜上帝或跟其他基督徒團契時,我們是否也感到開心和興奮?我們是否也會禱告求上帝幫助主裡的弟兄姊妹得著平安?我們是否真的天天信靠上帝來照顧自己?
 當你和其他基督徒一起敬拜上帝時,就想一想大衛的話。—BH
「願愛你的人都興旺。願你城裡有和平;願你宮裡有安全。」 詩篇122:6b-7
禱告:上帝,求祢用祢的平安來充滿我,求?幫助我永遠信靠?。奉耶穌的名,阿們!
(江惠蓉譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Pilgrim Psalms (3)
Bible Reading: Psalm 122:1-9,131:1-3
Saturday, September 12, 2015



Pilgrim Psalms (3)  Psalms 122 and 131 are two of the pilgrim songs that were written by David. These psalms give us hope and encouragement.
 Psalm 122:1 says, “I was happy when the people said, ‘Let us go to the Lord’s Temple.’” Here David talked about the joy he felt when he went to Jerusalem and worshiped God in the temple. Then in verse 8, David said, “For the good of my family and neighbors, I pray that there will be peace here.” David prayed that there will be peace among God’s people. In Psalm 131:3 David said, “...trust in the Lord. Trust in him now and forever!”
 I wonder if we are like David. Are we happy and excited to worship God and fellowship with other Christians? Do we pray that God will help our brothers and sisters in Christ find peace? Do we really trust God to take care of us each day?
 Think about David’s words as you gather with other Christians to worship God. —BH
“May those who love you find peace. May there be peace within your walls. May there be safety in your great buildings.” Psalm 122:6b-7
PRAYER: God, fill me with Your peace and help me to always trust You. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言