安靜等候

on 2013年9月20日 星期五
安靜等候
聖經閱讀:詩篇37:4-8 現代中譯本|合和本
2013年9月20日(五)



安靜等候  有一個朋友告訴我,當他在野外露營時,他感覺到跟上帝最為親近。他說,當看著星星、月亮,或看風吹著樹葉時,他可以感受到上帝的同在。
 今天經文的第7a節說:「要耐心等候在上主面前」。這節經文鼓勵我離開忙亂的生活而得著安息、將所有的憂慮交託給上帝,並讓祂掌管我的生活。
 我們從新約聖經中知道,耶穌會離開到山上,或是到一個遠離人群的地方,這樣祂才可以好好地禱告。耶穌知道,暫時停下工作、稍作休息,並花時間與上帝相處是重要的。
 今天你也許安排了忙碌的行程,你也許整天會面臨緊張的狀況,但記得要花時間禱告,安靜地等候上帝賜給你平安並回應你的問題。 —AS
「第二天一早,天還沒亮,耶穌就起來,離開屋子,到一個偏僻的地方去,在那裏禱告。」 馬可福音1:35
禱告:親愛的上帝,我知道當我花時間與祢相處時,祢就賜給我平安和力量。奉耶穌的名,阿們!
(姜冠群譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Wait Quietly
Bible Reading: Psalm 37:4-8
Friday, September 20, 2013



Wait Quietly  A friend told me that he felt closest to God when he was camping outdoors. He said he could feel God’s presence when he looked at the moon and the stars or watched the wind blowing the leaves on the trees.
 Verse 7a of our Bible Reading today says, “Trust in the Lord and wait quietly for his help.” That verse encourages me to rest from my hectic lifestyle, give all my worries to God and let Him take control of my life.
 We learn from the New Testament that Jesus went away to a mountain or lonely place so He could pray. Jesus knew that it was important to take a break from His work and spend time with God.
 You probably have a busy schedule planned for today. You may face stressful situations throughout the day. Be sure to take time to pray. Quietly wait for God to give you peace and answers to your problems. —AS
“The next morning Jesus woke up very early. He left the house while it was still dark and went to a place where he could be alone and pray.” Mark 1:35
PRAYER: Dear God, I know that You give me peace and strength when I spend time with You. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言