上帝愛每一個人

on 2014年5月23日 星期五
上帝愛每一個人
聖經閱讀:使徒行傳10:1-28 現代中譯本|合和本
2014年5月23日(五)



上帝愛每一個人  在今天的經文中,我們認識了一個名叫哥尼流的人。哥尼流不是猶太人,但是他敬拜上帝。
 有一天哥尼流得了一個異象,上帝吩附他差派一些人去找彼得。正當這些人還在路上的時候,彼得也得了一個異象,他看見一塊大布,布裡面充滿了各種動物,其中有些是猶太人認為不潔淨的動物。然後有個聲音對彼得說:「彼得,起來,宰了吃」(第13b節),這樣一連發生三次,於是「彼得正在猜疑,不知道所看見的異象是甚麼意思」(第17a節)。
 彼得去見哥尼流,並向那些外邦人講道。這些人認識了耶穌,然後就奉祂的名受洗了(使徒行傳10:48)。彼得明白他的異象的意義是上帝想要所有人都愛祂、敬拜祂。
 有時候我們也許會遇到跟我們不同的人,或許他們的穿著跟我們不一樣,或是講不同的語言,但是我們必須記得上帝也愛他們、接納他們。-DJH*
「現在我確實知道,上帝對所有的人都平等看待。只要是敬畏他、行為正直的人,無論屬哪一種族,他都喜歡。」 使徒行傳10:34a-35b
禱告:上帝,謝謝祢愛所有人。奉耶穌的名,阿們!
(陳萍萍譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

God Loves Everyone
Bible Reading: Acts 10:1-28
Friday, May 23, 2014



God Loves Everyone  In our Bible verses today, we learn about a man named Cornelius. Cornelius was not a Jew, but he worshiped God.
 One day Cornelius had a vision. God told him to send some men to find Peter. While these men were traveling, Peter had a vision, too. He saw a big sheet filled with all kinds of animals. Some of these animals were not clean for Jewish people. A voice told Peter, “Get up, Peter; kill anything here and eat it” (verse 13b). This happened three times. “Peter wondered what this vision meant” (verse 17a).
 Peter went to see Cornelius and preached to people who were not Jews. These people learned about Jesus and were baptized in His name (Acts 10:48). Peter understood that his vision meant that God wants all people to love and worship Him.
 Sometimes we may meet people who are different from us. Maybe they don’t dress like we do or speak the same language. But we need to remember that God loves and accepts them, too. —DJH*
“I really understand now that God does not consider some people to be better than others. He accepts anyone who worships him and does what is right.” Acts 10:34b-35a
PRAYER: God, thank You for loving all people. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言