平衡

on 2014年6月22日 星期日
平衡
聖經閱讀:約翰一書4:7-16 現代中譯本|合和本
2014年6月22日(日)



平衡  小孩總是喜歡遊樂場,他們在那裡盪鞦韆、溜滑梯、爬上爬下以及玩球。小時候,我最愛玩蹺蹺板,有時候我高高坐在空中,有時候我的腳會踩進土裡。當兩個小孩的重量在翹翹板兩邊達到平衡時,翹翹板就會是平的,他們就可以眼對眼平視對方。
 我們必須對上帝有全面的認識。首先,我們必須明白祂愛我們。經文第16a節說:「所以,我們知道,並且相信上帝愛我們。上帝是愛。」其次,我們也必須明白上帝厭惡我們的罪。但好消息是,上帝差派了耶穌來世上為我們受死,藉著耶穌的死,我們的罪可以得赦免。
 上帝對我們的救贖有一個奇妙的計畫,當耶穌死在十字架上時,祂就成就了這事。我們的回應就是去跟隨並順服耶穌,並將我們的生命獻給祂。 -PD
「這樣,愛就藉著我們完全實現了,使我們在審判的日子能夠坦然無懼;我們確能這樣,因為我們在這世上有跟基督一樣的生命。」 約翰一書4:17
禱告:上帝,感謝祢赦免我的罪。奉耶穌的名,阿們!
(陳萍萍譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Balance
Bible Reading: 1 John 4:7-16
Sunday, June 22, 2014



Balance  Children always enjoy playgrounds. They swing, slide, climb and play ball. When I was a child, my favorite was the teeter-totter. Sometimes I sat high up in the air; at other times, my feet dug into the ground. When two children balance their weight on a teeter-totter, the board is level and they can see each other eye-to-eye.
 We need to have balance in what we know about God. First, we need to understand that He loves us. Verse 16a of our Bible Reading says, “So we know the love that God has for us, and we trust that love. God is love.” Second, we also need to understand that God hates our sin. But the good news is that God sent Jesus to earth to die. Through Jesus’ death, we can have our sins forgiven.
 God has a wonderful plan for our salvation. Jesus did the work when He died on the cross. Our response is to follow and obey Jesus and give our lives to Him. —PD
“If God’s love is made perfect in us, we can be without fear on that day when God judges the world. We will be without fear, because in this world we are like Jesus.” 1 John 4:17
PRAYER: God, thank You for forgiving my sins. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言