上帝為我們作戰

on 2016年6月25日 星期六
上帝為我們作戰
聖經閱讀:出埃及記14:13-18現代中譯本|合和本
2016年6月25日(六)


當我還是學生的時候,我很努力爭取好成績。有一個學期,我選修一門打字課,我認為我會得到A-的成績,但是老師只給我B+。我去跟朋友說我很失望,也告訴他為什麼我應該得到A-。
我的朋友就去跟老師談,並向她解釋為什麼我應該得到A-。老師耐心聽完後就決定把我的成績改為A-。我的朋友為我爭取到更好的成績,而我什麼也沒做。
今天讀的經文告訴我們以色列人在離開埃及時所發生的事。埃及軍隊追趕以色列人到紅海,以色列人被困住了,他們非常害怕,但是摩西說「不要怕!…上主要為你們作戰;你們只要鎮定」(第13-14節)。
上帝擊退了埃及軍隊,讓以色列人能夠安全通過紅海。上帝也會幫助我們──就像祂幫助以色列人一樣。我們唯一要做的事就是信靠上帝,祂會照顧我們並賜給我們所需的一切。 -LHD

「要站穩,今天你們要看見上主怎樣救你們。」 出埃及記14:13b
禱告:上帝,求祢將祢的平安充滿我,幫助我時時信靠祢。奉耶穌的名,阿們!
(江惠蓉譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

God Fights for Us
Bible Reading: Exodus 14:13-18
Saturday, June 25, 2016


 When I was in school, I worked hard to get good grades. One semester I took a typing class. I thought that I would get an A- for the class but my teacher gave me a B+. I told my friend that I was disappointed and why I thought I deserved an A-.
My friend talked with my teacher and showed her why I should have an A-. The teacher patiently listened and then decided to change my grade to an A-. My friend fought for my better grade. I did nothing at all.
Our Bible verses tell us about when the Israelites left Egypt. The Egyptian army chased the Israelites to the Red Sea. The Israelites were trapped, and they were afraid. But Moses said, “Don't be afraid...You will not have to do anything but stay calm. The Lord will do the fighting for you” (verses 13-14).
God defeated the Egyptian army, and the Israelites were able to cross the Red Sea safely. God will help us, too — just like He helped the Israelites. All we need to do is trust God. He will take care of us and give us what we need. —LHD

“Stand where you are and watch the Lord save you today.” Exodus 14:13b
PRAYER: God, fill me with Your peace and help me to always depend on You. In Jesus' name. Amen.

0 意見:

張貼留言