得到所盼望的

on 2013年6月21日 星期五
得到所盼望的
聖經閱讀:希伯來書6:4-12 現代中譯本|合和本
2013年6月21日(五)



得到所盼望的  在今天的聖經閱讀中,希伯來書的作者談到一些跟隨耶穌、但後來又轉身離開的人。作者說,那些完全離棄耶穌的人將不會得著上帝永生的應許。
 第8節接著描述那些不再跟隨耶穌的人,他們好像「田地長出來的是無用的荊棘和蒺藜,它就有被詛咒的危險,且要被火燒毀。」
 在其餘的經文裡,作者鼓勵讀者持續跟隨並服事上帝,第11節說:「我們最大的願望是:你們每一個人自始至終熱心,好使你們所盼望的一切事都能實現。」基督徒所盼望的是什麼呢?基督徒盼望與上帝永遠同住。
 如果你是一個基督徒,就持續跟隨並服事耶穌,然後你將會得到你所盼望的——與上帝同在的永生。—JK
「不要懶惰,要仿效那些信而有恆的人,來領受上帝的應許。」 希伯來書6:12
禱告:上帝,謝謝祢美好的應許。奉耶穌的名,阿們!
(KCC譯/台南聖教會英語團契)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Get What You Hope For
Bible Reading: Hebrews 6:4-12
Friday, June 21 2013



Get What You Hope For  In our Bible Reading today, the writer of Hebrews talks about people who follow Jesus but then turn away. The writer says that people who completely turn away from Jesus will not receive God’s promise of eternal life (verses 4-6).
 Verse 8 continues to describe these people who stop following Jesus. They are “like land that grows only thorns and weeds. It is worthless and in danger of being cursed by God. It will be destroyed by fire.”
 In the rest of the verses, the writer encourages his readers to continue following and serving God. Verse 11 says, “We want each of you to be willing and eager to show your love like that the rest of your life. Then you will be sure to get what you hope for.” What do Christians hope for? Christians hope to live forever with God.
 If you are a Christian, continue following and serving Jesus. Then you will get what you hope for — eternal life with God. —JK
“We don’t want you to be lazy. We want you to be like those who, because of their faith and patience, will get what God has promised.” Hebrews 6:12
PRAYER: God, thank You for Your wonderful promises. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言