堅固的磐石

on 2015年4月15日 星期三
堅固的磐石
聖經閱讀:馬太福音7:24-27 現代中譯本|合和本
2015年4月15日(三)



堅固的磐石  我的門上掛著一個用人造花製作的花圈,前幾天我打開門,有一隻鳥從花圈裡飛出來。我看了看花圈,發現那隻鳥在裡面築了一個巢,但是在我開門時,幾乎整個鳥巢都掉到了地上。
 在今天閱讀的經文中,耶穌談到兩個蓋房子的人,其中一個人把房子蓋在堅固的磐石上,而另外一個人卻是把房子蓋在沙土上。當暴風雨來襲時,蓋在磐石上的房子依然堅固,但是在沙土上的房子卻倒塌了。
 有時候我們努力將自己的盼望、倚靠和夢想建立在不屬於上帝的事物上,這些事物也許是朋友、家庭、錢財、教育、美貌、健康或是青春。這些沒有一樣是不好的,但卻不應該成為我們生命的根基,當問題發生時,這些東西並不可靠──就像那個壞掉的鳥巢一樣。
 今天就將你的盼望、倚靠和信心寄託在基督裡。 —SQ
「既然你們接受基督耶穌為主,你們的行為必須以他為中心,在他裡面扎根,生長,建立信心。」 歌羅西書2:6-7a
禱告:恩主,我願祢永遠是我生命的堅固磐石。奉耶穌的名,阿們!
(盧姵茹譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Strong Foundation
Bible Reading: Matthew 7:24-27
Wednesday, April 15, 2015



Strong Foundation  On my door I have a wreath made of artificial flowers. The other day I opened the door, and a bird flew out of the wreath. I looked at the wreath and saw that the bird had been building a nest there. Most of the nest fell on the ground when I opened the door.
 In our Bible Reading today, Jesus talked about two men who built houses. One man built his house on a strong foundation of rock. The other man built his house on sand. When a storm with winds and rain came, the house on the rock stood strong. But the house on the sand fell apart.
 Sometimes we try to build our hopes, trust and dreams on things that are not from God. These can be things like friends, family, money, education, beauty, health or youth. None of these things are bad, but they should not be the foundation of our lives. When problems happen, these things can fall apart — just like the bird’s nest fell apart.
 Put your hope and trust and faith in Christ today. —SQ
“You accepted Christ Jesus as Lord, so continue to live following him. You must depend on Christ only, drawing life and strength from him.” Colossians 2:6-7a
PRAYER: Lord, I want You to always be the strong foundation of my life. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言