2015年的計劃 (1)

on 2015年1月1日 星期四
2015年的計劃 (1)
聖經閱讀:出埃及記20:3-17 現代中譯本|合和本
2015年1月1日(四)



2015年的計劃 (1)  在新年的第一天,很多人會計劃未來的一年,現在我正在思考2015年我可以為上帝做什麼。今天和接下來的兩天,我們會讀一些出自摩西、保羅和彼得的智慧話語,這些經節會幫助我們知道今年我們可以為上帝做的事。
 今天的經文就是我們經常說的「十誡」。上帝告訴摩西這些命令,然後摩西將這些命令傳給以色列人。雖然這些命令出自舊約聖經,但它們仍然對現今的基督徒很重要。
 當你讀這些命令時,你會發現前面四個是在談我們跟上帝的關係,而後面六個談的是我們跟其他人的關係。如果我們在2015年遵守這些命令,就會更親近上帝,而且會跟家人和朋友有更好的關係。
 2015年你會為上帝做什麼呢? -JK
「但愛我、遵守我命令的人,我要以慈愛待他們,甚至到千代子孫。」 出埃及記20:5
禱告:上帝,今年我願讀祢的話語並遵守祢的命令。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Plans for 2015 (1)
Bible Reading: Exodus 20:3-17
Thursday, January 1, 2015



Plans for 2015 (1)  On New Year's Day, many people make plans for the coming year. Right now I am thinking about what I can do for God during 2015. Today and for the next two days we will read some wise words from Moses, Paul and Peter. These verses will help us learn what we can do for God this year.
 Our Bible verses today are what we usually call the “Ten Commandments.” God told Moses these commands, and then Moses shared them with the Israelites. Even though these commands are from the Old Testament, they are still important for Christians today.
 When you read these commands, you will notice that the first four talk about our relationship with God, and the last six talk about our relationship with other people. If we follow these commands during 2015, we will be closer to God and have better relationships with our family and friends.
 What will you do for God in 2015? —JK
“But I will be very kind to people who love me and obey my commands. I will be kind to their families for thousands of generations.” Exodus 20:6
PRAYER: God, this year I want to read Your Word and obey Your commands. In Jesus' name. Amen.

0 意見:

張貼留言