遊行

on 2015年7月7日 星期二
遊行
聖經閱讀:約翰福音12:12-16 現代中譯本|合和本
2015年7月7日(二)



遊行  夏天的時候,愛荷華州有許多的遊行,特別是在七月四日的前後。一些小鎮經常有向戰爭英雄致敬或是慶祝小鎮歷史事跡的遊行。
 今天閱讀的經文跟我們談到一件發生在耶路撒冷、像是一場遊行的事跡。人們知道耶穌即來到耶路撒冷慶祝逾越節,第13節說:「於是他們拿著棕樹枝出去迎接他,歡呼說:『讚美上帝!願上帝賜福給那位奉主的名而來的!願上帝賜福給以色列的君王!』」
 人們把耶穌當作是世上的君王一樣歡迎祂,但是讓耶穌來統治世人卻不是上帝的計劃。耶穌是來為我們的罪受死並從死裡復活,現在祂在天上與上帝一同掌權,有一天耶穌會再回來接祂的信徒去與祂同住。
 你要讚美上帝賜下赦罪之恩以及永生的應許! —JK
「你們已經跟基督一起復活,你們必須追求天上的事;在那裏,基督坐在上帝右邊的寶座上。基督是你們的真生命;當他顯現的時候,你們也要跟他一起顯現,分享他的榮耀。」 歌羅西書3:1,4
禱告:天父,謝謝祢賜下祢的救恩計劃。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Parades
Bible Reading: John 12:12-16
Tuesday, July 7, 2015



Parades  There are many parades in Iowa during the summer, especially around the Fourth of July. Small towns often have parades to honor military heroes or to celebrate an event in the town’s history.
 Our Bible verses today tell us about something that happened in Jerusalem that was like a parade. People knew that Jesus was coming into Jerusalem to celebrate the Passover. Verse 13 says, “They took branches of palm trees and went out to meet Jesus. They shouted, ‘Praise Him! Welcome! God bless the one who comes in the name of the Lord! God bless the King of Israel!’”
 The people welcomed Jesus like an earthly king. But it was not God’s plan for Jesus to rule on earth. Jesus came to die for our sins and be raised from death. Now He rules in heaven with God. Someday Jesus will return to take His followers to live with Him.
 Praise God for His forgiveness and promise of eternal life! —JK
“You were raised from death with Christ. So live for what is in heaven, where Christ is sitting at the right hand of God. Yes, Christ is now your life, and when he comes again, you will share in his glory.” Colossians 3:1,4
PRAYER: Heavenly Father, thank You for Your plan of salvation. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言