聖經閱讀:提摩太後書4:1-18 現代中譯本|合和本
2013年8月30日(五)
保羅對上帝忠心,而且他也是堅定不移的──他持續不斷地做上帝希望他做的事情。在他的一生中,保羅面臨毒打、監禁,和其他的困難,然而保羅仍期待著他的獎賞,就是可以在天上與上帝共享永生。 為什麼保羅有這樣的勇氣、不停地服事上帝呢?因為保羅有盼望。今天經文的第17a節,保羅說:「主在旁支持我,給我力量,使我能夠把信息完整地傳給所有的外邦人。」上帝總是與保羅同在,這帶給了保羅盼望,所以就算發生了不好的事情,他也沒有放棄。 生活有時候是困難的,我們也許會遇到一些不好的事情,但是我們不應該讓壞事阻止我們跟從上帝。我們必須記住上帝總是與我們同在,這樣,不管在順境或逆境,都會帶給我們盼望來繼續服事祂。 -GT 「主一定會救我脫離一切邪惡,接我安全地到他的天國去。願榮耀永永遠遠歸於他!阿們。」 提摩太後書4:18
禱告:親愛的上帝,謝謝祢從不放棄我,我願永遠忠心於祢。奉耶穌的名,阿們!
(陳萍萍譯) |
Hope is Persistent
Bible Reading: 2 Timothy 4:1-18
Friday, August 30, 2013
Paul was faithful to God. And Paul was persistent — He kept doing what God wanted him to do. Through his life, Paul faced beatings, prison and other hardships. But Paul looked forward to his prize — life in heaven with God. Why did Paul have the courage to keep on serving God? Paul had hope. In verse 17a of our Bible Reading today, Paul said, “But the Lord stayed with me. The Lord gave me strength so that I could tell the Good News everywhere.” God was always with Paul. This gave Paul hope. So he didn’t give up, even when bad things happened to him. Sometimes life can be difficult. Bad things may happen to us. But we should not let bad things stop us from following God. We need to remember that God is always with us. This will give us hope to keep on serving Him through good times and bad times. —GT “The Lord will save me when anyone tries to hurt me. He will bring me safely to his heavenly kingdom. Glory forever and ever be the Lord’s. Amen.” 2 Timothy 4:18
PRAYER: Dear God, thank You for never giving up on me. I want to always be faithful to You. In Jesus’ name. Amen. |
0 意見:
張貼留言