聖經閱讀:詩篇15:1-5 現代中譯本|合和本
2013年10月24日(四)
我的爺爺告訴我,在他小時候,人們只需握握手就可決定交易,他們並不需要簽訂合約。那真是一個人們彼此誠實並且相互信任的年代。 我今天看了電視新聞,看到一些不誠實而且貪婪的人,他們並不是敬虔的人。在詩篇15中,作者描述了一個敬虔的人的樣子。就讓我們來看看一個敬虔的人是什麼模樣。 第2節說,一個敬虔的人過聖潔的生活,做對的事,並且只說真話。第3節則告訴我們三件敬虔的人不會做的事情:不毀謗人、不做對不起別人的事、不造謠中傷人。第4節說敬虔的人會履行諾言,第5節說他們是正直的人。 你是一個敬虔的人嗎?上面所說的是在說你嗎?如果不是,就倚靠聖靈在你的生命中作工,使你成長而具備這樣的特質。 —ES 「誰可居住在你的聖山錫安?就是行為正直,凡事順從上帝的人。他說話真誠」 詩篇15:1b-2
禱告:親愛的上帝,我願成為一個敬虔的人。奉耶穌的名,阿們!
(陳美婷譯) |
A Godly Person
Bible Reading: Psalm 15:1-5
Thursday, October 24, 2013
My grandfather told me that when he was growing up, people sealed deals with just a handshake. They didn’t need to write a contract. That was truly a time of honesty and trust among people. I watch the news today, and I see people who are dishonest and greedy. They are not godly people. In Psalm 15, the writer describes a godly person. Let’s look at what a godly person is like. Verse 2 says that a godly person lives a pure life, does what is right and speaks only the truth. Verse 3 tells us three things that godly people do not do. They do not say bad things about people, do bad things to them or gossip about them. Verse 4 says that godly people will do what they promise to do and verse 5 says that they will be honest. Are you a godly person? Do these things describe you? If not, depend on the Holy Spirit to work in your life to develop these characteristics. —ES “ Who can live on your holy mountain? Only those who live pure lives, do what is right, and speak the truth from their hearts.” Psalm 15:1b-2
PRAYER: Dear God, I want to be a godly person. In Jesus’ name. Amen. |
0 意見:
張貼留言