唯一的道路

on 2015年6月27日 星期六
唯一的道路
聖經閱讀:約翰福音14:1-8 現代中譯本|合和本
2015年6月27日(六)



唯一的道路  我的先生和我都退休了,所以我們花很多時間旅行、探索新地方。在旅行的時候,我們沒有使用地圖而使用手機的GPS(全球定位系統),GPS會向我們顯示到達目的地的各種路線。
 也許你在生活中迷失了方向,你不知道該怎麼辦才好。你應該試試另一種GPS──上帝的救恩計畫!但是這跟我手機的GPS不一樣,上帝的救恩計畫讓我們看見通往上帝的道路只有一條,這條道路就是藉著祂的兒子耶穌。
 在今天閱讀的經文裡,多馬問耶穌他怎麼會知道通往上帝的道路呢?耶穌回答說:「我就是道路、真理、生命;要不是藉著我,沒有人能到父親那裡去」(第6節)。
 通往上帝的唯一道路就是跟隨並遵從耶穌。祂為你死在十字架上,今天就信靠祂來赦免你、引導你。 -SAH
「上帝不惜犧牲基督,以他為贖罪祭,藉他的死,使人由於信他而蒙赦罪。上帝這樣做是要顯明自己的公義。」 羅馬書3:25
禱告:上帝,感謝祢向我顯明通往祢的道路。奉耶穌的名,阿們!
(陳萍萍譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

The Only Way
Bible Reading: John 14:1-8
Saturday, June 27, 2015



The Only Way  My husband and I are retired. So we spend a lot of time traveling and exploring new places. When we are traveling, we don’t use maps. We use the GPS (Global Positioning System) on our cell phones. The GPS shows us different ways to get where we want to go.
 Maybe you have lost your way in life and you don’t know what you should do. You should try another GPS — God’s Plan of Salvation! But this is different than the GPS on my cell phone. God’s Plan of Salvation shows us that there is only one way to God. That way is through His Son, Jesus.
 In our Bible verses, Thomas asked Jesus how he could know the way to God. Jesus answered, “I am the way, the truth, and the life. The only way to the Father is through me” (verse 6).
 The only way to God is to follow and obey Jesus. He died on the cross for you. Trust Him today to forgive you and lead you. —SAH
“God gave Jesus as a way to forgive people’s sins through their faith in him. God can forgive them because the blood sacrifice of Jesus pays for their sins.” Romans 3:25
PRAYER: God, thank You for showing me the way to You. In Jesus’ name. Amen.

0 意見:

張貼留言