聖經閱讀:彼得前書2:1-10 現代中譯本|合和本
2015年1月18日(日)
舊約聖經跟我們談到上帝特別的子民,猶太人。上帝照顧猶太人就像一個滿有慈愛的父親照顧他的兒女一樣。在申命記14:2b,摩西說:「你們屬於上主─你們的上帝;他從天下萬民中揀選你們作為他自己的子民。」 然後一件奇妙的事情發生了!上帝差派祂的兒子耶穌為所有人受死,在耶穌死又復活後不久,上帝賜下祂的救恩計劃給全世界所有人──包括猶太人和非猶太人。 這表示,你和我也可以是上帝特別的子民。在今天的經文中,彼得說(第9b節):「你們是……聖潔的國度,上帝的子民。上帝選召你們離開黑暗,進入他輝煌的光明,來宣揚他奇妙的作為。」 上帝賜給我們祂的慈愛、憐憫和赦罪之恩,今天就花時間謝謝祂揀選你成為祂的特別子民。 -IMJ 「從前你們不是上帝的子民,現在是他的子民。」 彼得前書2:10a
禱告:上帝,謝謝祢揀選我成為祢的特別子民。奉耶穌的名,阿們!
(尤榮輝譯) |
God’s People
Bible Reading: 1 Peter 2:1-10
Sunday, January 18, 2015
The Old Testament tells us about God’s special people, the Jews. God took care of the Jews like a loving father takes care of his children. In Deuteronomy 14:2b Moses said, “You belong to the Lord your God. From all the people in the world, the Lord chose you to be his own special people.” Then a wonderful thing happened! God sent His Son, Jesus, to die for the sins of all people. Soon after Jesus died and arose, God offered His plan of salvation to all people in the world — both Jews and non-Jews. This means that you and I can be God’s special people, too. In our Bible Reading today, Peter said (verse 9b), “You are a holy nation, people who belong to God. He chose you to tell about the wonderful things he has done. He brought you out of the darkness of sin into his wonderful light.” God offers us His love, mercy and forgiveness. Take time today to thank Him for choosing you to be one of His special people. —IMJ “In the past you were not a special people, but now you are God’s people.” 1 Peter 2:10a
PRAYER: God, thank You for choosing me to be one of Your special people. In Jesus’ name. Amen. |
0 意見:
張貼留言