聖經閱讀:使徒行傳2:36-41 現代中譯本|合和本
2016年9月11日(日)
我和先生信主之後,我們很積極向家人和朋友分享耶穌的福音!我弟弟和他的朋友從加州來拜訪我們時,我們就向他們傳講耶穌,後來他們兩個都信了主、娶基督徒為妻,還搬到我們家附近住。
我的父母也搬來作我們的鄰居,當時我不知道他們會不會信主,但我禱告懇求上帝幫助我向他們傳講耶穌。我的公婆從來沒有去過教會,但我們禱告求他們會信主。在我公公心臟病發時,他在手術後說的第一件事是希望信主成為基督徒,於是我先生很高興同時為他的父母和我的父母施洗。
剛信主的基督徒都很火熱向人分享耶穌的福音,在今天的經文中,我們讀到在耶路撒冷第一間教會的故事,因為這些人向人分享耶穌,所以教會不斷地增長! —DF
「許多人領受了他的信息,並接受洗禮;那一天信徒約增加了三千人。」
使徒行傳2:41
禱告:主,我要積極向人分享耶穌的福音,求祢幫助我信心不斷成長。奉耶穌的名,阿們!
(李信儀譯)
Faith Journey (5)
Bible Reading: Acts 2:36-41
Sunday, September 11, 2016
When my husband and I became Christians, we were so excited to share Jesus with our family and friends! My brother and his friend came to visit us from California. We told them about Jesus. They both became Christians, found Christian women to become their wives and made their homes near us.
My parents moved close to us, too. I did not know if they would become Christians, but I prayed that God would help me tell them about Jesus. My husband's parents never went to church, but we prayed that they would also believe. When my father-in-law had a heart attack, the first thing he said after his surgery was that he wanted to become a Christian. My husband had the pleasure of baptizing both his parents and my parents.
New Christians are excited to tell others about Jesus. In our Bible verses for today, we read about the first church in Jerusalem. Because these people shared Jesus with others, the church grew and grew! —DF
“Then those who accepted what Peter said were baptized. On that day about 3000 people were added to the group of believers.”
Acts 2:41
PRAYER: Lord, I am excited to tell other people about Jesus. Help my faith to continue to grow. In Jesus' name. Amen.
0 意見:
張貼留言