聖經閱讀:羅馬書12:3-8 現代中譯本|合和本
2016年8月17日(三)
我喜歡欣賞人們的創作,有些人會做精緻的結婚蛋糕,有些人可以用手語表達美麗的詩句,有些人還可以編導一齣感人的聖誕劇。
今天讀的經文中,保羅告訴我們上帝已經賜給每個人不同的恩賜,有些基督徒有教導、講道或勸勉人的恩賜,有些人會翻譯,或是建造漂亮的教堂,有些人會準備營養豐富的膳食,有些人很會接待人到他們家作客。
保羅提醒我們不可因為上帝給我們的恩賜而驕傲:「同樣,雖然我們有許多人,我們在基督裡成為一體,各自彼此聯絡,構成身體不同的部分。」「不要把自己看得太高,倒要謙恭自守,各人按照上帝所賜給他的信心來衡量自己」(第3b節),保羅還說,我們擁有這些恩賜是因為上帝的恩典(第6節)。
無論上帝給你什麼恩賜,你一定為上帝的國度盡力使用它,在你服事上帝時,要找方法來使用你的恩賜。 —LHD
「同樣,雖然我們有許多人,我們在基督裡成為一體,各自彼此聯絡,構成身體不同的部分。」
羅馬書12:5
禱告:上帝,謝謝祢幫助我在祢的國度裡事奉。奉耶穌的名,阿們!
(李信儀譯)
Gifts
Bible Reading: Romans 12:3-8
Wednesday, August 17, 2016
I love to see things that people create. Some people can make fancy wedding cakes. Others can sign beautiful poems. And some people can write and direct an emotional Christmas play. In our Bible Reading, Paul tells us that God has given us different gifts. Some Christians are gifted with teaching, preaching or encouraging. Others can interpret or build a beautiful church building. Some people can prepare a nourishing meal or welcome guests into their home. But Paul reminds us not to become proud of the gifts that God gives us. “Don’t think that you are better than you really are. You must see yourself just as you are. Decide what you are by the faith God has given each of us” (verse 3b). Paul also says that we have these gifts because of God’s grace (verse 6). Whatever gift God has given you, be sure to do your best to use it for God’s kingdom. Find a way to use your gift as you serve God. —LHD
“In the same way, we are many people, but in Christ we are all one body. We are the parts of that body, and each part belongs to all the others.”
Romans 12:5
PRAYER: Thank You, God, for helping me serve in Your kingdom. In Jesus’ name. Amen.
0 意見:
張貼留言