耶穌 (5)

on 2016年8月26日 星期五
耶穌 (5)
聖經閱讀:馬太福音16:13-20 現代中譯本|合和本
2016年8月26日(五)


 我們今天讀的經文告訴我們耶穌在世上最後一年開始傳道的情形,祂帶著祂的門徒到一個叫凱撒利亞‧腓立比的地方並對他們說話,耶穌在第13節問祂的門徒:「一般人說人子是誰?」
在回答這個問題時,彼得表明了他對耶穌的信心,他說:「你是基督,是永生上帝的兒子」(第16b節)。彼得稱呼耶穌為「彌賽亞」,希伯來文的「彌賽亞」和希臘文的「基督」是上帝差派來拯救全人類的那位救世主的稱呼。
彼得的表白顯示出他真的相信耶穌是上帝的兒子、是他的救主。今天我們必須承認自己相信耶穌是上帝的兒子,這是順服上帝、接受祂美好救恩禮物過程中的一部份。
注意第20節說,耶穌吩咐祂的門徒不要告訴其他人祂是彌賽亞,但是今天我們卻不能這樣,耶穌希望我們去告訴別人我們相信祂。 —HLN
r

「耶穌說:『約翰的兒子西門,你真有福了…我天上的父親向你啟示的。』」 馬太福音16:17
禱告:主,謝謝祢賜下耶穌成為我們個人的救主。奉主的名,阿們!
(周維音譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Jesus (5)
Bible Reading: Matthew 16:13-20
Friday, August 26, 2016


 Our Bible verses today tell us about the beginning of Jesus' last year of ministry on earth. He took His disciples to a place called Caesarea Philippi and talked with them. Jesus asked His disciples in verse 13, “Who do people say I am?” In answer to that question, Peter confessed his faith in Jesus. He said, “You are the Messiah, the Son of the living God” (verse 16b). Peter called Jesus “Messiah.” “Messiah” was the Hebrew name and “Christ” was the Greek name for the One God would send to save all people.
Peter's confession showed that he truly believed that Jesus was God's Son and his Savior. Today we need to confess that we believe Jesus is God's Son. This is part of the process of obeying God and receiving His wonderful gift of salvation.
Notice that verse 20 says Jesus told His disciples not to tell anyone that He was the Messiah. That is not true for us today. Jesus wants us to tell other people about our faith in Him. —HLN

“Jesus answered, ‘You are blessed, Simon son of Jonah...My Father in heaven showed you who I am.’” Matthew 16:17
PRAYER: Lord, thank You for sending Jesus to be our personal Savior. In His name. Amen.

0 意見:

張貼留言