聖經閱讀:哥林多前書9:23-27 現代中譯本|合和本
2016年11月28日(一)
我會欣賞四年一次的奧運比賽轉播,這些參賽的運動員所經歷過的訓練總是讓我感到驚奇,男選手和女選手都很努力來達到最好的體態,他們每個人都想要得到金牌。
在今天閱讀的經文中,保羅談到賽跑跟獎賞,保羅說,運動員接受訓練來得獎,然而這個獎是「會朽壞的華冠;但是我們所求的卻是那不朽的冠冕」(第25b節)。什麼獎賞會是永遠不朽的呢?這個獎賞比金牌還有價值,就是與上帝共享永生!
就像運動員為了參加奧運接受訓練一樣,基督徒也要操練自己有節制的能力而更像耶穌,這樣的操練要每天進行而且不可以放棄,一定要一直專注在那天上的獎賞上。
你願意接受與上帝共享永生的獎賞嗎?今天就學像耶穌!—CS
「你們一定知道,在運動場上賽跑的人很多,但是只有一個得獎。所以,你們要抱奪標的心來跑。」
哥林多前書9:24
禱告:天父,我禱告求祢今天與我同在並幫助我學像耶穌。奉主的名,阿們!
(李信儀譯)
Training
Bible Reading: 1 Corinthians 9:23-27
Monday, November 28, 2016
Every four years I watch the Olympics on TV. I am always amazed by all the training the athletes go through so that they can compete in the games. These men and women work very hard to get their bodies in the best shape possible. They each try to win a gold medal.
In our Bible Reading today, Paul talks about running a race and getting the prize. Paul says that athletes train and win a prize. This prize is “one that doesn't last. But our prize is one that will last forever” (verse 25b). What is this prize that will last forever? The prize is much better than a gold medal. It is eternal life with God!
Just as an athlete trains for the Olympics, Christians need to train themselves to have self-control and to be like Jesus. This training must happen every day. And they must not give up. They must keep focused on the prize of heaven.
Do you want to receive the prize of eternal life with God? Be like Jesus today! —CS
“You know that in a race all the runners run, but only one runner gets the prize. So run like that. Run to win!”
1 Corinthians 9:24
PRAYER: Father, I pray that You will be with me today and help me be like Jesus. In His name. Amen.
0 意見:
張貼留言