馨香之氣

on 2016年11月12日 星期六
馨香之氣
聖經閱讀:哥林多後書2:14-15 現代中譯本|合和本
2016年11月12日(六)


 每個星期三晚上我都會參加教會的查經班,還沒進教室之前,我就知道我的朋友馬利亞是不是已經到了,我是怎麼知道的呢?因為在走廊或上樓梯時,我就可以聞到馬利亞的香水味!
今天讀的經文跟我們談到馨香之氣:「他又使用我們到處散播那因認識基督而有的香氣。」當我們向別人分享耶穌的福音時,就好像在房間裡噴香水一樣。
但是,我們不能在商店或是上網買到這樣的香水,這種馨香之氣只能從跟耶穌建立關係並被聖靈充滿時得到,當我們在耶穌裡成長時,別人就可以看見祂住在我們裡面,這樣他們也會想要認識耶穌並且跟隨祂。
今天就去分享耶穌的福音,並為祂而活! —SQ

「為了愛你們,我們不但願意跟你們分享從上帝來的福音,連我們的生命也願意給你們,因為你們是我們所疼愛的。」 帖撒羅尼迦前書2:8
禱告:上帝,謝謝祢賜下耶穌的福音。奉主的名,阿們!
(李信儀譯)

推薦本文到 Twitter 推薦本文到 Plurk 推薦本文到 Facebook

Sweet Smell
Bible Reading: 2 Corinthians 2:14-15
Saturday, November 12, 2016


On Wednesday nights I attend a Bible study at church. Before I enter the classroom where we meet, I already know if my friend Maria is there. How can I know that? As I am walking down the hallway or up the stairs to the room, I can smell Maria's perfume!
Today's Bible verses talk about a sweet-smelling perfume. “God uses us to spread his knowledge everywhere like a sweet-smelling perfume” (verse 14b). When we share the Good News about Jesus with others, it is like spraying some good-smelling perfume in a room.
But we can't buy this perfume in a store or order it online. This sweet smell comes from having a relationship with Jesus and being filled with the Holy Spirit. As we grow in Jesus, people will be able to see that He lives in us. Then they will want to know about Jesus and follow Him, too.
Share the Good News about Jesus and live for Him today! —SQ

“We loved you very much, so we were happy to share God's Good News with you. But not only that — we were also happy to share even our own lives with you.” 1 Thessalonians 2:8
PRAYER: God, thank You for the Good News about Jesus. In His name. Amen.

0 意見:

張貼留言