聖經閱讀:羅馬書1:1-4現代中譯本|合和本
2016年11月26日(六)
在今天讀的經文中,保羅說他的工作就是去傳講福音,「內容有關他的兒子─我們的主耶穌基督」(第3節)。
身為基督徒,我們的工作也是去傳講福音,但是我們要去哪裡傳講耶穌的福音呢?看一下福音的英文字NEWS,「N」可以代表北方North,「E」可以代表東方East,「W」可以代表西方West,而「S」可以代表南方South。我們應該去任何地方──不分東西南北──去向人分享耶穌,以及祂的奇妙救恩計劃。
也許你可以去找住在附近的鄰居,也許你可以去另外一個鄉鎮,或者你可以到另外一個國家宣教,無論去哪裡,你都可以分享耶穌的福音。
當耶穌準備好要離開人間、回到天上時,祂吩附門徒說:「所以,你們要去,使萬國萬民都作我的門徒」(馬太福音28:19a)。這一個命令也適用於你,今天你要去哪裡分享耶穌的福音呢?—ST*
「這福音是上帝在很久以前藉著他的先知在聖經上所應許的。」
羅馬書1:2
禱告:親愛的上帝,今天我願向人傳講耶穌的福音。奉主的名,阿們!
尤榮輝
Good News
Bible Reading: Romans 1:1-4
Saturday, November 26, 2016
In our Bible verses today, Paul said that his work was to tell the Good News. “The Good News is about God's Son, Jesus Christ our Lord” (verse 3).
As Christians, our job is to tell the Good News, too. But where should we go to tell the Good News about Jesus? Look at the word “NEWS.” The “N” could stand for North, the “E” for East, the “W” for West and the “S” for South. We should go everywhere — in all directions — to tell other people about Jesus and His wonderful plan of salvation. Maybe you can go to neighbors who live close to you. Maybe you can go to another town. Or maybe you can go on a mission trip to another country. Wherever you go, you can share about Jesus.
When Jesus was ready to leave the earth and return to heaven, He told His disciples, “So go and make followers of all people in the world” (Matthew 28:19a) That command is for you, too. Where will you share about Jesus today? —ST*
“God promised long ago through his prophets in the Holy Scriptures to give this Good News to his people.”
Romans 1:2
PRAYER: Dear God, I want to tell people the Good News about Jesus today. In His name. Amen.
0 意見:
張貼留言