聖經閱讀:彼得後書1:3-8 現代中譯本|合和本
2016年2月8日(日)
當我們經歷困難時,就很難想到上帝賜給我們的祝福,我們也許只會想到那些出錯的事情,而忘記了所擁有的好東西。
上帝賜給我們食物、衣服和居住的地方,祂也透過祂的兒子耶穌將救恩賜給我們。因為耶穌願意為我們而死,所以我們能夠擁有永生。這些都是奇妙的祝福!
今天閱讀的經文提醒我們,因為我們有從上帝而來的祝福,所以在生命中,我們應該擁有了一些東西。這些東西是什麼呢?第5-7節說,我們應該擁有信心、美德、知識、節制、忍耐、敬虔和博愛,「如果你們都具備了,你們就會更積極、更有效地認識我們的主耶穌基督」(第8b節)。
當你難過或是擔憂時,想一想上帝賜給你的一切祝福,並且不要忘了感謝祂祝福你。 —LB
「這恩賜是藉著認識那位呼召我們來分享他自己的榮耀和善德的上帝而得的。這樣,他把他所應許那最大和最寶貴的恩賜給了我們。」
彼得後書1:3b-4a
禱告:上帝,求祢幫助我記得祢為我所成就的一切。奉耶穌的名,阿們!
(林煜茹譯)
Blessings
Bible Reading: 2 Peter 1:3-8
Monday, February 8, 2016
When we are going through difficult times, it is hard to think about the blessings that God gives us. We may think only about the things that are going wrong and forget about the good things we have.
God blesses us with food, clothing and a place to live. He also has blessed us with His gift of salvation through His Son, Jesus. Because Jesus was willing to die for us, we can have eternal life. Those are wonderful blessings!
Our Bible Reading today reminds us that because we have blessings from God, we should have certain things in our lives. What are those things? Verses 5-7 tell us that we should have faith, goodness, knowledge, self-control, patience, devotion to God and kindness. “If all these things are in you and growing, you will never fail to be useful to God” (verse 8a).
When you are sad or worried, think about all the blessings God has given you. And don't forget to thank Him for blessing you. —LB
“Jesus chose us by his glory and goodness, through which he also gave us the very great and rich gifts that he promised us.”
2 Peter 1:3b-4a
PRAYER: God, help me remember all You have done for me. In Jesus' name. Amen.
0 意見:
張貼留言