聖經閱讀:路加福音23:1-25 現代中譯本|合和本
2015年3月28日(六)
![]() 當有人被不實指控時,這是一個糟糕的情況。法官和陪審團也許終於明白那人是無辜的,但是他的生活也許早就毀了,他的餘生被迫活在曾經被指控做錯事的陰影下。 今天的經文談到耶穌在彼拉多和希律面前受審,群眾作假見證並戲弄耶穌。耶穌雖然無罪,但最後祂還是被判釘死在十字架上。 上帝怎麼能夠讓這些可怕的事發生在耶穌身上呢?這一切都是上帝計劃的一部份,這是我們的罪得到赦免的唯一方式,而耶穌願意被人不實指控並在十字架上被殺害──就為了你和我! 耶穌願意為你死,而你願意為祂活嗎? —ECW 「彼拉多…又把耶穌交給他們,任憑他們處置。」 路加福音23:25b
禱告:上帝,因著耶穌願意為我受死,我感謝祢。奉主的名,阿們!
(江惠蓉譯) |



Not Guilty
Bible Reading: Luke 23:1-25
Saturday, March 28, 2015
![]() When a person is falsely accused, it is a bad situation. Finally a judge and jury may realize that the person is innocent. But that person’s life may already be ruined. They have to live the rest of their life knowing that they were accused of doing something wrong. Our Bible verses today talk about Jesus’ trials before Pilate and Herod. People told lies about Jesus and made fun of Him. Jesus was not guilty, but in the end, He was sentenced to be crucified. How could God allow these terrible things to happen to Jesus? This was all part of God’s plan. It was the only way that our sins could be forgiven. And Jesus willingly was falsely accused and killed on a cross — for you and me! Jesus was willing to die for you. Are you willing to live for Him? —ECW “Pilate...handed Jesus over to be killed. That is what the people wanted.” Luke 23:25b
PRAYER: God, thank You that Jesus was willing to die for me. In His name. Amen. |
0 意見:
張貼留言